شروط الاستعمال

يقدم emailroot خدمته (كما هو محدد أدناه) لك وفقًا لشروط وأحكام هذه الاتفاقية ("الشروط" أو "الاتفاقية"). يرجى قراءة هذه الاتفاقية بالكامل وبعناية قبل استخدام الخدمة.

هذه الاتفاقية مبرمة بينك (الشخص الذي يرغب في استخدام الخدمة) وبيننا (emailroot مدمج ومسجل في إنجلترا وويلز)

من خلال التسجيل و/أو استخدام الخدمة بأي شكل من الأشكال، فإنك توافق على أنك قرأت وفهمت ووافقت على هذه الاتفاقية وجميع قواعد التشغيل والسياسات والإجراءات الأخرى المشار إليها هنا، والتي تم تضمين كل منها هنا بواسطة هذا المرجع وكل منها قد يتم تحديثها من وقت لآخر كما هو موضح أدناه، مع استبعاد جميع الشروط الأخرى.

إذا قبلت نيابةً عن مؤسسة، فإنك تقر وتضمن أن لديك السلطة للقيام بذلك.

نحن نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا الخاص، في تعديل شروط هذه الاتفاقية من وقت لآخر دون إشعار. ومع ذلك، سنعلن عن أي تغييرات عبر بوابة العملاء. إن استمرارك في استخدام الخدمة بعد أي تغييرات من هذا القبيل يشكل موافقتك على التغييرات.

إذا كنت لا تفهم جميع شروط هذه الاتفاقية وتوافق عليها دون قيد أو شرط، فلا تستخدم الخدمة.

  1. التفسير 1.1 تنطبق التعريفات وقواعد التفسير الواردة في هذا البند على هذه الاتفاقية المستخدمون النشطون: الحسابات التي استخدمت الخدمة في الأشهر الثلاثة السابقة لتاريخ إجراء محدد.

    المستخدمون المعتمدون: الموظفون والوكلاء والمقاولون المستقلون المصرح لهم باستخدام الخدمة.

    يوم العمل: يوم آخر غير يوم السبت أو الأحد أو العطلة الرسمية في إنجلترا عندما تكون معظم البنوك في لندن مفتوحة للعمل.

    بوابة العملاء: جزء الموقع الذي تدير حسابك من خلاله.

    المعلومات السرية: المعلومات التي تعتبر سرية وفقا للمادة 9.

    بيانات العميل: المعلومات المرتبطة بحسابك والتي نقوم بجمعها و/أو الاحتفاظ بها و/أو استخدامها.

    الوثائق: تعليمات المستخدم التي نوفرها والتي توضح كيفية استخدام الخدمة.

    الرسوم: الرسوم التي يجب عليك دفعها لنا مقابل الخدمات المدفوعة.

    ساعات العمل العادية: 8:30 صباحًا - 5:30 مساءً بالتوقيت المحلي للمملكة المتحدة، 365 يومًا في السنة.

    رسائل البريد الإلكتروني الصادرة: رسائل البريد الإلكتروني المرسلة من خلالنا.

    الخدمة المدفوعة: أجزاء من الخدمة يتم دفع ثمنها الآن أو ربما في المستقبل.

    معالج الدفع: شركة طرف ثالث نعينها لمعالجة المدفوعات.

    رصيد الخدمة: الرصيد المخصص لحسابك والذي نخصم منه الرسوم.

    الخدمة: جميع منصاتنا وبرامجنا وميزاتنا ووظائفنا وتقاريرنا وتعليماتنا ونموذج التعليمات البرمجية وملفات المساعدة والوثائق الفنية والبوابات والدعم الفني والوظائف الإضافية والترقيات والتحديثات وSDK وAPI أو البرامج المجمعة المقدمة عبر الموقع www .emailroot.com أو النطاقات الفرعية الأخرى *.emailroot.com.

    سياسة خدمة الدعم: سياستنا الخاصة بتقديم الدعم فيما يتعلق بالخدمة.

    الرقم الافتراضي: رقم هاتف بدون خط هاتف مرتبط مباشرة والذي ينقل الرسائل الواردة إلى منصتنا.

    1.2 لن تؤثر عناوين البنود والجداول والفقرات على تفسير هذه الاتفاقية.

    1.3 يشمل الشخص فردًا أو كيانًا قانونيًا أو هيئة غير مدمجة (سواء كانت تتمتع بشخصية قانونية منفصلة أم لا) وممثليه القانونيين والشخصيين أو خلفائه أو المفوضين.

    1.4 تشمل الإشارة إلى شركة أي مؤسسة أو شركة أو كيان قانوني آخر، أينما كان موقعها وكيف تم تأسيسها أو تأسيسها.

    1.5 ما لم يقتض السياق خلاف ذلك، يجب أن تشمل الكلمات المفردة الجمع والعكس صحيح.

    1.6 ما لم يقتض السياق خلاف ذلك، يجب أن تتضمن الإشارة إلى جنس واحد إشارة إلى جميع الأجناس.

    1.7 إن الإشارة إلى أي قانون أو حكم قانوني هي إشارة إليه كما هو ساري المفعول في تاريخ تسجيلك في الخدمة، ويجب أن تتضمن أي تشريع ثانوي صدر بموجب هذا القانون أو الحكم القانوني.

    1.8 الإشارات إلى البنود والملاحق والفقرات هي إشارات إلى البنود والملاحق والفقرات في هذه الاتفاقية.
    2. الخدمات

 

2.1 سنقدم لك الخدمة وفقًا لشروط هذه الاتفاقية.

 

(أ) فيما يتعلق برسائل البريد الإلكتروني الصادرة، تقتصر الخدمة على إرسال رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك إلى واجهة برمجة التطبيقات الخاصة بنا لتسليمها إلى المستخدمين، ثم تزويدك بأي بيانات وصفية تعيدها لنا واجهة برمجة التطبيقات فيما يتعلق بتلك الرسائل.

 

2.2 سنبذل جهودًا معقولة تجاريًا لجعل الخدمة متاحة على مدار 24 ساعة يوميًا، طوال أيام الأسبوع، باستثناء الصيانة المجدولة التي يتم إجراؤها بين الساعة 9:00 مساءً و5:00 صباحًا بتوقيت لندن والصيانة غير المجدولة (شريطة أن نكون قد قمنا بإجراء معقول الجهود لتجنب ذلك).

 

2.3 سوف نقدم لك خدمات دعم العملاء القياسية لدينا دون أي تكلفة إضافية وفقًا لسياسة خدمة الدعم القياسية الخاصة بنا. يمكنك شراء خدمات الدعم المحسنة بشكل منفصل.

 

2.4 يجوز لنا تعديل الخدمة بأي شكل من الأشكال في أي وقت ولأي سبب، بما في ذلك إيقاف الميزات المختلفة.

  1. بيانات العميل

 

3.1 أنت تمتلك جميع الحقوق والملكية والمصالح في جميع بيانات العميل وتتحمل وحدك المسؤولية عن شرعيتها وموثوقيتها ونزاهتها ودقتها وجودتها.

 

3.2 في حالة فقدان أو تلف بيانات العميل، فإن الحل الوحيد والحصري لك هو أن نستخدم جهودًا معقولة تجاريًا لاستعادتها من النسخة الاحتياطية الأخيرة لبيانات العميل هذه. لن نكون مسؤولين عن أي خسارة أو تدمير أو تغيير أو الكشف عن بيانات العميل بسبب أي طرف ثالث.

 

3.3 سوف نلتزم بسياسة الخصوصية الداخلية لدينا كما هو موضح في إشعار الخصوصية الخاص بنا.

 

3.4، حيثما ينطبق ذلك، يجب عليك التأكد من أن لديك الحق في نقل بيانات العميل إلينا حتى نتمكن من استخدامها ومعالجتها ونقلها بشكل قانوني وفقًا لهذه الاتفاقية نيابة عنك.

 

3.5 حيثما ينطبق ذلك، يجب عليك التأكد من إبلاغ الأطراف الثالثة ذات الصلة ومنح موافقتها على هذا الاستخدام والمعالجة والنقل كما هو مطلوب بموجب أي تشريع معمول به لحماية البيانات.

 

3.6 لن نقوم بمعالجة بيانات العميل إلا وفقًا لشروط هذه الاتفاقية وأي تعليمات قانونية تقدمها بشكل معقول من وقت لآخر.

 

3.7 يجب على كل طرف اتخاذ التدابير الفنية والتنظيمية المناسبة ضد المعالجة غير المصرح بها أو غير القانونية لبيانات العميل أو فقدانها أو تدميرها أو إتلافها بشكل عرضي.

  1. مقدمو الطرف الثالث

 

4.1 نحن لا نقدم أي إقرارات أو ضمانات أو تعهدات ولن نتحمل أي التزام أو مسؤولية من أي نوع فيما يتعلق بالمحتوى أو الاستخدام أو المراسلات مع أي من مقدمي الخدمات الخارجيين، أو أي معاملات مبرمة أو أي عقد أبرمته مع هذا طرف ثالث.

 

4.2 أي عقود يتم إبرامها وأي معاملات تتم من خلال موقع ويب خاص بطرف ثالث تكون بينك وبين الطرف الثالث المعني وليس بيننا.

 

4.3 نوصيك بالرجوع إلى الشروط والأحكام وسياسة الخصوصية الخاصة بالموقع الإلكتروني للطرف الثالث قبل استخدام الموقع الإلكتروني للطرف الثالث ذي الصلة.

 

4.4 نحن لا نوافق أو نؤيد أي مواقع ويب تابعة لجهات خارجية أو محتوى أي مواقع ويب تابعة لجهات خارجية، حتى لو كانت متاحة من خلال الخدمة.

 

  1. التزاماتنا 5.1 نتعهد بأن الخدمة ستعمل إلى حد كبير وفقًا للوثائق وبمهارة ورعاية معقولة. ولا ينطبق هذا على مدى عدم الامتثال الناجم عن استخدام الخدمة بما يتعارض مع تعليماتنا وسياساتنا. إذا فشلت الخدمة في الالتزام بما سبق، فسنبذل، على نفقتنا، جهودًا معقولة تجاريًا لتصحيح أي عدم امتثال على الفور، أو تزويدك بوسيلة بديلة لتحقيق الأداء المطلوب. يشكل هذا التصحيح أو الاستبدال التعويض الوحيد والحصري لأي انتهاك لالتزامنا بهذا البند.

وعلى الرغم مما سبق فإننا:

(أ) لا يضمن أن استخدامك للخدمة سيكون دون انقطاع أو خاليًا من الأخطاء؛ أو أن الخدمة ستلبي احتياجاتك؛

(ب) تخلي مسؤوليتها عن جميع الضمانات الصريحة والضمنية فيما يتعلق بالدقة أو الاكتمال أو عدم الانتهاك أو قابلية التسويق أو الملاءمة لغرض معين من الخدمة بشكل عام وأي محتوى أو خدمات واردة فيها، وكذلك جميع الضمانات الصريحة والضمنية بأن سيتم تشغيل الخدمة بشكل عام وأي محتوى أو خدمات واردة فيها دون انقطاع أو خالية من الأخطاء.

(ج) لسنا مسؤولين عن أي تأخير أو فشل في التسليم أو أي خسارة أو ضرر آخر ناتج عن نقل البيانات عبر شبكات ومرافق الاتصالات، بما في ذلك الإنترنت، وأنت تقر بأن الخدمة والوثائق قد تخضع لقيود وتأخير ومشاكل أخرى الكامنة في استخدام وسائل الاتصال هذه.

(د) لن يكون مسؤولاً عن أي معلومات غير دقيقة أو أخطاء أو سهو أو خسارة أو إصابة أو ضرر ناتج كليًا أو جزئيًا عن حالات الفشل أو التأخير أو الانقطاع في الخدمة بشكل عام وأي جانب عرضي يتعلق بها.

(هـ) مراقبة تدفق رسائل البريد الإلكتروني المرسلة بواسطة كل واجهة برمجة تطبيقات KEY وحظر الإرسال إذا اكتشفنا، وفقًا لتحليلنا، إرسالًا مسيئًا. وسيكون أحد الأعضاء البشريين في فريقنا هو الحكم الوحيد على هذا القرار.

(و) بشكل غير مباشر، يتطلب القانون منا ربط جهة اتصال بمفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API KEY)، وبالتالي فإننا نحتفظ بالحق وبدون إشعار في حظر مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API KEY) إذا لم يكن شخص الاتصال مرتبطًا بمفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API KEY)

 

 

  1. التزاماتك

 

6.1 مع مراعاة القيود المنصوص عليها في هذه الاتفاقية، فإنك توافق على استخدام الخدمة فقط لعملياتك التجارية الداخلية ونحن نحتفظ بالحق، دون مسؤولية أو المساس بحقوقنا الأخرى، في تعطيل وصولك إذا انتهكت هذه الاتفاقية. تُمنح الحقوق الممنوحة لك فقط ولن يتم اعتبارها ممنوحة لأي شركة فرعية أو قابضة.

 

6.2 أنت مسؤول عن:

(أ) الالتزام بشروط هذه الاتفاقية، بما في ذلك شروط سياسة الاستخدام المقبول لدينا.

 

(ب) جميع الأنشطة التي تحدث فيما يتعلق بحسابك، بما في ذلك دقة واكتمال وملاءمة أي محتوى يتم إرساله.

 

(ج) تعامل مع بيانات اعتماد حسابك (أي كلمة مرور تسجيل الدخول، ومفاتيح واجهة برمجة التطبيقات، وما إلى ذلك) بعناية. يجب عليك إخطارنا على الفور إذا كان لديك سبب للاعتقاد بأنه كان هناك أو من المحتمل أن يكون هناك استخدام غير مصرح به أو غير مصرح به لحسابك.

 

(د) تزويدنا بكل التعاون اللازم فيما يتعلق بهذه الاتفاقية وأي وصول ضروري إلى المعلومات التي قد نحتاجها لتنفيذها.

 

(هـ) الالتزام بجميع القوانين واللوائح المعمول بها فيما يتعلق بأنشطتك بموجب هذه الاتفاقية.

 

(و) تنفيذ جميع مسؤولياتك في الوقت المناسب وبطريقة فعالة. وفي حالة التأخير في تقديم هذه المساعدة، يجوز لنا تعديل أي جدول زمني أو جدول تسليم متفق عليه حسب الضرورة المعقولة.

 

(ز) التأكد من أن أي مستخدم معتمد يستخدم الخدمة وفقًا لشروط وأحكام هذه الاتفاقية وسيكون مسؤولاً عن أي انتهاك من قبل المستخدم المعتمد لهذه الاتفاقية.

 

(ح) الحصول على جميع التراخيص والموافقات والتفويضات اللازمة لنا ولمقاوليننا ووكلائنا والحفاظ عليها لتنفيذ التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية.

 

(ط) التأكد من امتثال شبكتك وأنظمتك للمواصفات ذات الصلة التي قد نقدمها من وقت لآخر.

 

(ي) الحصول على اتصالات الشبكة وروابط الاتصالات من أنظمتك إلى مراكز البيانات لدينا والحفاظ عليها وأي مشاكل وشروط وتأخير وفشل في التسليم وأي خسائر أو أضرار أخرى تنشأ عن أو تتعلق باتصالات الشبكة الخاصة بك أو روابط الاتصالات أو الناجمة عن الإنترنت .

(ك) لا تستخدم الخدمة بطريقة مسيئة أو غير متناسبة، ويجب استخدام هذه الخدمة بطريقة مسؤولة وفي حدود المعقول

 

(ل) لا تستخدم هذه الخدمة لإرسال رسائل بريد إلكتروني عبر رسائل بريدية مسيئة أو إجراءات متكررة إلى نفس الرقم أو إلى أرقام مختلفة

 

6.3 يجب عليك بذل كل الجهود المعقولة لمنع الوصول غير المصرح به إلى الخدمة أو استخدامها، وفي حالة الوصول أو الاستخدام غير المصرح به، قم بإخطارنا على الفور.

6.4 لا يمكنك تجاوز حد الإرسال وهو بريد إلكتروني واحد في الثانية، إذا تم تجاوز الحد فلن يتم إرسال بريدك الإلكتروني. إذا تم تجاوز الحد، فسيتم إرجاع خطأ في واجهة برمجة التطبيقات ردًا على ذلك.

  1. الرسوم والسداد

 

(أ) يتم تقديم الخدمات المدفوعة لدينا وفقًا للأسعار الموضحة على موقعنا الإلكتروني أو على النحو المتفق عليه كتابيًا.

 

(ب) يتم تقديم الخدمات المدفوعة على أساس اشتراك غير محدود أو مدفوع مسبقًا ويجب عليك شراء اشتراك أو رصيد خدمة قبل الاستخدام الفعلي، وبالعملة التي نحددها، دون الحق في المقاصة أو الخصومات أو المطالبات المضادة.

 

(ج) يجوز استرداد رصيد الخدمة غير المستخدم (مخصومًا منه أي رسوم معاملات مرتبطة) عند الطلب خلال 14 يومًا من الشراء من خلال طريقة الدفع المقابلة التي تم الشراء منها.

 

(د) لن يتم استرداد رصيد الخدمة غير المستخدم في الحسابات التي تشارك في إجراءات محظورة بموجب سياسة الاستخدام المقبول لدينا.

 

(هـ) تنتهي صلاحية رصيد الخدمة غير المستخدم بعد فترة 365 يومًا من تاريخ الشراء.

 

(و) نحن نضمن تسليم رسائل البريد الإلكتروني الصادرة بشرط أن يكون رقم الوجهة/جهاز الهاتف (i) مدعومًا من شبكتنا (ii) غير محظور من قبل أي مشغل شبكة (iii) قيد التشغيل (iv) لديه ذاكرة كافية (v) لا عدم استخدام أداة حظر البريد الإلكتروني و(6) عدم السفر بعيدًا عن شبكته المنزلية. يمكنك طلب هذه المبالغ المستردة في غضون 72 ساعة وسنقدمها لك من خلال أرصدة الخدمة المطبقة على حسابك. لتجنب الشك، تتم محاسبة رسائل البريد الإلكتروني الصادرة بناءً على إرسال الرسالة، وليس التسليم.

 

(ز) تخضع المدفوعات التي تتم من خلال معالجي الدفع للشروط والأحكام وسياسات الخصوصية الخاصة بهم بالإضافة إلى سياسات الخصوصية الخاصة بنا. نحن لسنا مسؤولين عن أي أخطاء قد يرتكبونها.

 

(ح) يمكنك اختيار أتمتة عملية شراء رصيد الخدمة عندما يقل رصيدك عن الحد الأدنى الذي حددته. يمثل استخدامك لهذه الميزة تصريحًا لك بإجراء عمليات الشراء نيابةً عنك. يرجى التأكد من أن معلومات الفواتير الخاصة بك محدثة وكاملة ودقيقة لضمان إمكانية إجراء عمليات الشراء هذه.

 

(ط) يجب استخدام أي نسخة تجريبية مجانية أو عرض ترويجي يوفر إمكانية الوصول إلى خدمة مدفوعة فقط خلال الفترة الزمنية المحددة.

 

(ي) نحتفظ بالحق في تغيير أسعارنا من وقت لآخر. سنرسل إليك بريدًا إلكترونيًا ترحيبيًا فقط إذا كان استخدامك خلال الأشهر الثلاثة الماضية يشير إلى أنك ستتأثر بهذه التغييرات. إن استمرارك في استخدام الخدمة بعد تغيير السعر يشكل موافقتك على دفع المبلغ المتغير.

 

(ك) جميع الأسعار لا تشمل ضريبة القيمة المضافة أو الضريبة المضمنة وفقًا لصفحة الويب، والتي سنضيفها بالمعدلات المناسبة.

  1. حقوق الملكية

 

8.1 أنت تقر وتوافق على أننا و/أو الجهات المرخصة لدينا نمتلك جميع حقوق الملكية الفكرية في الخدمة. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً في هذه الاتفاقية، لا تمنحك هذه الاتفاقية أي حقوق في أو بموجب أو بموجب أي براءة اختراع أو حقوق طبع ونشر أو حق قاعدة بيانات أو أسرار تجارية أو أسماء تجارية أو علامات تجارية (سواء كانت مسجلة أم لا)، أو أي حق أو ترخيص آخر. المتعلقة بالخدمة.

 

8.2 نؤكد أن لدينا جميع الحقوق المتعلقة بالخدمة والتي تعتبر ضرورية لمنح جميع الحقوق التي نعتزم منحها بموجب شروط هذه الاتفاقية ووفقًا لها.

  1. سرية

 

9.1 يجوز لكل طرف الوصول إلى المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر من أجل الوفاء بالتزاماته بموجب هذه الاتفاقية. لا تعتبر المعلومات السرية لأي طرف أنها تتضمن معلومات:

 

  1. (أ) أصبح معروفًا للعامة بخلاف فعل أو إغفال الطرف المتلقي؛

 

  1. (ب) كان في حيازة الطرف الآخر بشكل قانوني قبل الكشف؛

 

(ج) تم الكشف عنها بشكل قانوني للطرف المتلقي من قبل طرف ثالث دون قيود على الإفصاح؛ أو

 

  1. (د) تم تطويره بشكل مستقل من قبل الطرف المتلقي، ويمكن إثبات هذا التطوير المستقل من خلال أدلة مكتوبة.

 

9.2 سيحافظ كل طرف على سرية المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر ولن يجعل المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر متاحة لأي طرف ثالث أو يستخدم المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر لأي غرض آخر غير تنفيذ هذه الاتفاقية.

 

9.3 يجب على كل طرف اتخاذ جميع الخطوات المعقولة لضمان عدم الكشف عن المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر والتي يمكنه الوصول إليها أو توزيعها من قبل موظفيه أو وكلائه في انتهاك لشروط هذه الاتفاقية.

 

9.4 يجوز لأي طرف الكشف عن المعلومات السرية إلى الحد الذي يُطلب فيه الكشف عن هذه المعلومات السرية بموجب القانون أو من قبل هيئة حكومية أو هيئة تنظيمية أخرى أو من قبل محكمة أو سلطة مختصة أخرى.

 

9.5 لن يكون أي من الطرفين مسؤولاً عن أي خسارة أو تدمير أو تغيير أو الكشف عن المعلومات السرية التي يسببها أي طرف ثالث.

 

9.6 أنت تقر بأن تفاصيل الخدمة ونتائج أي اختبار لأداء الخدمة تشكل معلوماتنا السرية.

 

9.7 أنت تمنحنا الحق في استخدام وعرض اسمك وشعارك والمعلومات الأخرى غير السرية على موقعنا الإلكتروني والمواد الترويجية الأخرى. ويجب أن يكون هذا الاستخدام متوافقًا مع إرشادات الاستخدام المعمول بها لديك.

 

9.8 تظل الأحكام المذكورة أعلاه من هذا البند سارية بعد أي إنهاء لهذه الاتفاقية بغض النظر عن العواقب المترتبة على ذلك.

  1. بدل مادي

 

10.1 يجب عليك الدفاع عنا وتعويضنا وحمايتها (والشركات التابعة لنا ووكلائنا ومقاولينا ومقاولينا من الباطن) من وضد المطالبات والإجراءات والإجراءات والخسائر والأضرار والنفقات والتكاليف (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف المحكمة والتكاليف القانونية المعقولة) الناشئة عن أو فيما يتعلق باستخدامك للخدمة، بشرط:

 

(أ) يتم إخطارك على الفور بأي مطالبة من هذا القبيل؛

 

(ب) سنقدم لك تعاونًا معقولًا في الدفاع وتسوية أي مطالبة من هذا القبيل، على نفقتك الخاصة؛

 

(ج) لديك السلطة الوحيدة للدفاع عن المطالبة أو تسويتها.

 

10.2 سندافع عنك وعن مسؤوليك ومديريك وموظفيك والشركات التابعة ومقدمي الخدمات ضد أي ادعاء بأن الخدمة تنتهك أي براءة اختراع أو حقوق طبع ونشر أو علامة تجارية أو حق في قاعدة البيانات أو حق السرية في المملكة المتحدة وسنعوضك عن أي مبالغ ممنوحة لك. ضدك. في الفصل في هذه المطالبات أو تسويتها، بشرط ما يلي:

 

(أ) يتم إخطارنا على الفور بأي مطالبة من هذا القبيل؛

 

(ب) أن تزودنا بالتعاون المعقول في الدفاع وتسوية أي مطالبة من هذا القبيل، على نفقتنا؛

 

(ج) لدينا السلطة الوحيدة للدفاع عن المطالبة أو تسويتها.

 

10.3 فيما يتعلق بالدفاع أو تسوية أي مطالبة، يجوز لنا أن نضمن لك الحق في الاستمرار في استخدام الخدمة، أو استبدال الخدمة أو تعديلها بحيث لا تصبح انتهاكًا، أو، إذا لم تكن هذه العلاجات متاحة بشكل معقول، يمكنك إنهاء الخدمة هذه الاتفاقية بموجب إشعار مدته يومي عمل دون أي مسؤولية أو التزام إضافي بدفع تعويضات مقطوعة أو تكاليف إضافية أخرى.

 

10.4 لن نكون نحن وموظفينا ووكلائنا والمقاولين من الباطن بأي حال من الأحوال مسؤولين تجاهك إلى الحد الذي يعتمد فيه الانتهاك المزعوم على:

 

(أ) تعديل الخدمة من قبل أي شخص آخر غيرنا؛ أو

 

(ب) استخدامك للخدمة بطريقة تتعارض مع التعليمات التي قدمناها لك؛ أو

 

(ج) استخدامك للخدمة بعد إخطارنا بالانتهاك المزعوم أو الفعلي من قبلنا أو من قبل أي سلطة مختصة؛ أو

 

(د) استخدامك للخدمة بطريقة لا تتوافق مع سياسة الاستخدام المقبول؛

 

10.5 يوضح ما سبق حقوقك وسبل الانتصاف الوحيدة والحصرية والتزاماتنا ومسؤولياتنا (بما في ذلك التزامات موظفينا ووكلائنا ومقاولينا) عن انتهاك أي براءة اختراع أو حقوق طبع ونشر أو علامة تجارية أو قاعدة بيانات صحيحة أو حقوق سرية.

 

  1. حدود المسؤولية 11.1 باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً وعلى وجه التحديد في هذه الاتفاقية: (أ) تتحمل المسؤولية الكاملة عن أي نتائج تم الحصول عليها من استخدامك للخدمة وعن أي استنتاجات مستمدة من هذا الاستخدام. لن نكون مسؤولين عن أي أضرار ناتجة عن أي أخطاء أو سهو في المعلومات أو التعليمات أو البرامج النصية التي تقدمها لنا فيما يتعلق بالخدمة، أو أي إجراءات نتخذها بناءً على طلبك؛

    (ب) جميع الضمانات والإقرارات والشروط وأي شروط أخرى من أي نوع ينص عليها القانون أو القانون العام، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، مستبعدة من هذه الاتفاقية؛

    (ج) يتم تقديم الخدمة لك "كما هي".

(د) نحن لسنا مسؤولين عن رسائل البريد الإلكتروني المرسلة عن غير قصد بدون أو مع إرسال الاختبارات

(هـ) تخلي خدمة emailroot مسؤوليتها الكاملة عن رسائل البريد الإلكتروني المرسلة عبر KEY API من أو خارج موقع الويب *.emailroot.com، أو المحتوى المرسل أو الغرض من المحتوى أو طبيعة المحتوى أو أي عنصر آخر في محتوى الموقع. تقع مسؤولية البريد الإلكتروني المرسل على عاتق جهة الاتصال المرتبطة بـ KEY API وحدها

(و) إذا لم يتم ربط أي جهة اتصال بمفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API KEY)، فسيكون الشخص المسؤول عن مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) تلقائيًا هو جهة الاتصال الأساسية التي أنشأت الحساب العام.

11.2 لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يستبعد مسؤوليتنا:

(أ) الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمالنا؛ أو

(ب) بسبب الاحتيال أو التحريف الاحتيالي.

11.3 وفقًا للقسمين 11.1 و11.2:

(أ) لن نكون مسؤولين سواء في حالة الضرر (بما في ذلك الإهمال أو الإخلال بالواجب القانوني)، أو العقد، أو التحريف، أو الاسترداد أو غير ذلك عن أي خسارة في الأرباح، أو خسارة الأعمال، أو استنفاد حسن النية و/أو الخسائر أو خسائر مماثلة أو تلف البيانات أو المعلومات، أو الخسارة الاقتصادية البحتة، أو أي خسائر أو تكاليف أو أضرار أو رسوم أو نفقات خاصة أو غير مباشرة أو تبعية ناشئة عن هذه الاتفاقية؛

(ب) مسؤوليتنا الكاملة في العقد (بما في ذلك ما يتعلق بالتعويض في البند 10.2)، أو في الضرر (بما في ذلك الإهمال أو خرق الواجب القانوني)، أو التحريف، أو الاسترداد أو غير ذلك، الناشئة عن الأداء أو الأداء المتوخى لهذه الاتفاقية. يقتصر على المبلغ الذي أنفقته على الخدمات المدفوعة خلال الشهر السابق مباشرة لتاريخ المطالبة الأولى.

11.4 أنت تقر بما يلي:

(أ) تخضع قدرتنا على تقديم الخدمة للقيود المفروضة علينا بواسطة API KEY وأننا نعمل كمجرد قناة. تقتصر مسؤوليتنا على تخزين الرسائل ونقلها وفقًا لذلك.

(ب) يتم إرسال الرسائل النصية بشكل غير مشفر ومن الممكن التنصت عليها من قبل أطراف ثالثة.

11.5 نحن نوافق بموجب هذا على اعتبار محتوى كافة رسائل البريد الإلكتروني عديم القيمة.
12. المدة والإنهاء

12.1 ستبدأ هذه الاتفاقية عندما تقوم بالتسجيل لاستخدام الخدمة وستستمر إلى أجل غير مسمى ما لم يتم إنهاؤها بخلاف ذلك وفقًا لأحكام هذه الاتفاقية.

12.2 دون التأثير على أي حقوق أو سبل انتصاف أخرى متاحة له، يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية بأثر فوري إذا:

(أ) ارتكب الطرف الآخر خرقًا ماديًا لأي شرط من شروط هذه الاتفاقية غير قابل للإصلاح أو (إذا كان هذا الخرق قابلاً للشفاء) فشل في معالجة هذا الانتهاك في غضون 14 يومًا بعد إخطاره كتابيًا للقيام بذلك؛

(ب) ينتهك الطرف الآخر أي شرط من شروط هذه الاتفاقية لتبرير الاعتقاد بأن سلوكه لا يتوافق مع نيته أو قدرته على تفعيل شروط هذه الاتفاقية؛

(ج) يعلق الطرف الآخر أو يهدد بتعليق سداد ديونه أو يكون غير قادر على سداد ديونه عند استحقاقها أو يعترف بعدم قدرته على سداد ديونه أو يعتبر غير قادر على سداد ديونه بالمعنى المقصود في المادة 123 من قانون الإعسار لعام 1986؛

(د) يدخل الطرف الآخر في مفاوضات مع أي فئة من دائنيه بهدف إعادة جدولة ديونه، أو يقدم اقتراحًا أو يدخل في تسوية أو ترتيب مع دائنيه بخلاف الغرض الوحيد المتمثل في خطة اندماج مذيبة لهذه الاتفاقية طرف آخر مع واحدة أو أكثر من الشركات الأخرى أو إعادة تشكيل هذا الطرف الآخر؛

(هـ) تقديم التماس، أو تقديم إشعار، أو إصدار قرار أو إصدار أمر، من أجل أو فيما يتعلق بتصفية ذلك الطرف الآخر، باستثناء الغرض الوحيد المتمثل في خطة اندماج ذلك الطرف الآخر مع واحدة أو أكثر من الشركات الأخرى أو إعادة بناء هذا الطرف الآخر؛

(و) تم تقديم طلب إلى المحكمة، أو إصدار أمر، لتعيين مدير، أو إذا تم تقديم إشعار بنية تعيين مدير، أو إذا تم تعيين مدير، على الطرف الآخر؛

(ز) يحق لصاحب الرهن العائم المؤهل على أصول ذلك الطرف الآخر تعيين حارس إداري أو تعيينه بالفعل؛

(ح) يحق للشخص تعيين حارس قضائي على أصول الطرف الآخر أو يتم تعيين حارس قضائي على أصول الطرف الآخر؛

(ط) يقوم الدائن أو المرتهن من الطرف الآخر بالاستيلاء على أو حيازة أو فرض التنفيذ أو الحجز أو أي عملية أخرى من هذا القبيل أو إنفاذها أو مقاضاتها ضد كل أو أي من أصول الطرف الآخر "الطرف الآخر وهذا لم يتم تفريغ الحجز أو العملية خلال 30 يومًا؛

 

12.3 عند إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب من الأسباب:

 

(أ) سيتم إنهاء جميع التراخيص الممنوحة بموجب هذه الاتفاقية فورًا وستتوقف فورًا عن استخدام الخدمة بالكامل؛

 

(ب) يجوز لنا تدمير بياناتك التي بحوزتنا أو التخلص منها بطريقة أخرى ما لم نتلقى، في موعد لا يتجاوز عشرة أيام بعد تاريخ سريان إنهاء هذه الاتفاقية، طلبًا كتابيًا لتسليم البيانات. في حالة استلامها، سنبذل بعد ذلك جهودًا معقولة تجاريًا لتزويدك بالبيانات في غضون 30 يومًا، بشرط أن تكون قد دفعت جميع الرسوم والمصاريف المستحقة عند الإنهاء والناتجة عن الإنهاء (سواء كانت مستحقة اعتبارًا من تاريخ الإنهاء أم لا). نهاية). ستدفع أيضًا جميع النفقات المعقولة التي تكبدناها في إعادة بيانات العميل؛

 

(د) لن تتأثر حقوق أو تعويضات أو التزامات أو مسؤوليات الأطراف التي تراكمت حتى تاريخ الإنهاء، بما في ذلك الحق في المطالبة بتعويضات عن أي خرق للاتفاقية التي كانت موجودة في تاريخ الإنهاء أو قبله. أو أذى.

  1. قوة قهرية

لن نتحمل أي مسؤولية تجاهك بموجب هذه الاتفاقية إذا تم منعنا أو تأخيرنا في تنفيذ التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية بسبب أي أفعال أو أحداث أو إغفالات أو حوادث خارجة عن سيطرتنا المعقولة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الإضرابات أو الإغلاق أو النزاعات العمالية الأخرى ( سواء أكان الأمر يتعلق بالقوى العاملة لدينا أم لا)، فشل خدمة عامة أو شبكة نقل أو اتصالات، القوة القاهرة، الحرب، أعمال الشغب، الاضطرابات المدنية، الأضرار الكيدية، الامتثال لأي قانون أو نظام حكومي، قاعدة، لائحة أو توجيه، حادث، انهيار المصانع أو الآلات أو الحرائق أو الفيضانات أو العواصف أو فشل الموردين أو المقاولين من الباطن.

 

  1. صراع

في حالة وجود أي تعارض بين أي من أحكام الجزء الرئيسي من هذه الاتفاقية والسياسات الأخرى المشار إليها في هذه الاتفاقية، فإن أحكام الجزء الرئيسي من هذه الاتفاقية هي التي تسود.

 

  1. تفاوت

لن يكون أي تعديل على هذه الاتفاقية ساري المفعول ما لم يكن مكتوبًا وموقعًا من قبل الطرفين.

  1. تنازل

لا يشكل أي إخفاق أو تأخير من قبل أي من الطرفين في ممارسة أي حق أو تعويض منصوص عليه في هذه الاتفاقية أو بموجب القانون تنازلاً عن ذلك الحق أو أي حق أو تعويض آخر، كما لا يجوز أن يمنع أو يقيد ممارسة هذا الحق أو أي حق آخر أو علاج. . لا يجوز لأي ممارسة فردية أو جزئية لهذا الحق أو التعويض أن تمنع أو تقيد ممارسة هذا الحق أو أي حق أو تعويض آخر.

 

  1. الحقوق وسبل الانتصاف

باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الاتفاقية، فإن الحقوق والتعويضات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية هي بالإضافة إلى وليست حصرية لأي حقوق أو تعويضات ينص عليها القانون.

 

  1. انفصال

 

18.1 إذا تبين أن أي حكم (أو جزء من حكم) في هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ أو غير قانوني من قبل أي محكمة أو وكالة إدارية ذات سلطة قضائية مختصة، فستظل الأحكام المتبقية سارية المفعول والتأثير الكامل.

 

18.2 إذا كان أي حكم غير صالح أو غير قابل للتنفيذ أو غير قانوني سيكون صالحًا أو قابلاً للتنفيذ أو قانونيًا إذا تم حذف أي جزء منه، فسيتم تطبيق الحكم مع أي تعديل ضروري لتفعيل النية التجارية للأطراف.

  1. اتفاق كامل

 

19.1 تشكل هذه الاتفاقية مجمل الاتفاق بين الطرفين وتحل محل وتبطل جميع الاتفاقيات والوعود والتأكيدات والضمانات والإقرارات والتفاهمات السابقة بينهما، سواء كانت مكتوبة أو شفهية، فيما يتعلق بموضوعها.

 

19.2 يقر كل طرف بأنه عند إبرام هذه الاتفاقية، فإنه لا يعتمد على، ولن يلجأ إلى أي بيان أو إقرار أو تأكيد أو ضمان غير منصوص عليه في هذه الاتفاقية.

 

19.3 يوافق كل طرف على أنه لن يكون له أي مطالبة بالتحريف البريء أو الإهمال بناءً على أي تمثيل في هذه الاتفاقية.

 

19.4 لا يوجد في هذا البند ما يحد أو يستبعد أي مسؤولية عن الاحتيال.

  1. تحويل

 

20.1 لا يجوز لك، دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة منا، التنازل أو النقل أو فرض رسوم أو التعاقد من الباطن أو التعامل بأي شكل آخر مع أي من حقوقك أو التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية.

 

20.2 يجوز لنا في أي وقت تعيين أو نقل أو فرض رسوم أو التعاقد من الباطن أو التعامل بطريقة أخرى مع أي من حقوقك أو التزاماتك أو جميعها بموجب هذه الاتفاقية.

  1. لا شراكة أو وكالة

لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يهدف أو يعمل على إنشاء شراكة بين الطرفين، أو تفويض أي من الطرفين للعمل كوكيل للآخر، ولا يجوز لأي من الطرفين أن يكون لديه أي سلطة للتصرف باسم أو نيابة عن الطرف الآخر أو إلزامه بطريقة أخرى. بأي شكل من الأشكال (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تقديم أي إقرار أو ضمان، وتحمل أي التزام أو مسؤولية وممارسة أي حق أو سلطة).

 

  1. حقوق الأطراف الثالثة

 

لا تمنح هذه الاتفاقية أي حقوق لأي شخص أو طرف (بخلاف أطراف هذه الاتفاقية، وإذا أمكن، خلفائهم والمتنازل لهم المسموح لهم) بموجب قانون العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999.

  1. يلاحظ

 

23.1 يجب أن يكون أي إشعار مطلوب تقديمه بموجب هذه الاتفاقية كتابيًا أو مرسلاً بالبريد الإلكتروني أو عن طريق بريد من الدرجة الأولى مدفوع مسبقًا أو بالبريد المسجل إلى الطرف الآخر على عنوانه.

 

23.2 يعتبر الإشعار الموجه بشكل صحيح والمرسل عن طريق بريد الدرجة الأولى المدفوع مقدمًا أو البريد المسجل قد تم استلامه عندما يتم تسليمه عبر البريد العادي. سيتم اعتبار الإشعار المرسل عبر البريد الإلكتروني قد تم استلامه في الساعة 9:00 صباحًا في أول يوم عمل بعد النشر.

  1. القانون الواجب التطبيق

 

تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاع أو مطالبة تنشأ عنها أو تتعلق بها أو بموضوعها أو صياغتها (بما في ذلك النزاعات أو المطالبات غير التعاقدية) لقانون إنجلترا وويلز وتفسر وفقًا لها.

  1. كفاءة

 

يوافق كل طرف بشكل لا رجعة فيه على أن محاكم إنجلترا وويلز تتمتع بالسلطة القضائية الحصرية لحل أي نزاع أو مطالبة تنشأ عن أو فيما يتعلق بهذه الاتفاقية أو موضوعها أو صياغتها (بما في ذلك النزاعات أو المطالبات غير التعاقدية).

تسجيل الدخول

فقدت كلمة المرور الخاصة بك؟

إنشاء حساب؟

ar